В Верховной Раде ко второму чтению языкового законопроекта будет подана поправка о постепенном введении языковых квот для печатных СМИ, которые должны будут перейти с русского на украинский язык. Об этом в понедельник, 22 октября, заявила председатель комитета по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар.

«Если мы внедряли квоты на телевидение или на радио, то мы создавали рабочие места для авторов и исполнителей. А здесь мы фактически убиваем работу для издателей. Поэтому сегодня мы говорим о введении переходного периода, в течение которого сами газеты, сами журналы будут давать частицами увеличение украинского языка. Например, интервью будут давать на украинском языке», — сообщила Сюмар.

По ее словам, переходный период для газет и журналов продлится от двух до пяти лет, ведь на Юге и Востоке Украины пресса выдается в основном на русском языке.

«Я уверена, что этот вопрос (переходный период — ред.) будет около двух лет для общенациональных изданий и пять лет, например, для региональных изданий. Ведь для изданий в Одессе, в зоне ведения боевых действий нужно проводить более гибкую политику. Или так, или путем саморегуляции, так как прописывать двуязычие в газетах это тоже не совсем правильно. Они должны понимать, что нужно приучать своего читателя», — сказала Сюмар.

По ее словам, соответствующая поправка будет представлена ​​комитетом по вопросам свободы слова и информационной политики. А после этого — рассмотрена профильным комитетом, который готовит языковой законопроект к рассмотрению в Раде.

«Сейчас мы подготовили эти поправки, мы их сейчас подадим, и они уже будут учитываться ко второму чтению», — пояснила парламентарий.

 

Источник.

Print Friendly, PDF & Email